martes, 12 de noviembre de 2019

"Jehová" en el Nuevo Testamento no es correcto, no aparece en ningún manuscrito antiguo.

Desafortunadamente, la WR dice una tremenda contradicción en cuanto a "Jehová" en el Nuevo Testamento no es correcto, no aparece en ningún manuscrito antiguo. Por otro lado su traducción no es correcta ya que no hay ninguna evidencia de un cambio en los manuscritos. Pero por otro lado, insisten de que el Tetragramatón estaba en los evangelios originales y que por eso están todos cambiados. Pues, aquí les muestro el manuscrito P75, escrito sólo 75-125 años después de que se escribieron los evangelios. Aún ese manuscrito tan antiguo y tan cerca de los originales NO CONTIENE el Tetragramatón. Les muestro una página que contiene Lucas 10:27.
En la TM dice así:
(Lucas 10:27) 27 Contestando, este dijo: “‘Tienes que amar a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con todas tus fuerzas y con toda tu mente’, y, ‘a tu prójimo como a ti mismo’”.
Aún cuando Jesús estaba citando del Antiguo Testamento, los manuscritos muestran de que dijo Kyrios, "Señor". Vean por sí mismos. Pongo énfasis en las palabras "agape", "Kyrios", y "Theos".
"Tienes que amar al Señor tu Dios"
La explicación es según dicen ellos: Por qué confiar en los cuatro Evangelios 
¿Y qué hay de la afirmación de que los Evangelios bíblicos fueron alterados para ocultar ciertos relatos de la vida de Jesús? En el caso del Evangelio de Juan, ¿hay alguna prueba de que haya sufrido algún cambio durante el siglo IV? Para averiguar la respuesta, hay que tener presente que una de las principales fuentes en que se basan las Biblias modernas es un manuscrito del siglo IV conocido como Vaticano 1209. Si en dicho siglo se hizo algún cambio, tendría que reflejarse en este documento. ¿Contamos con algún manuscrito más antiguo con el cual compararlo? Afortunadamente, disponemos de uno. Se trata del Bodmer XIV, XV (P75), que data de los años 175 al 225 y contiene la mayor parte de los Evangelios de Lucas y Juan. Al analizar ambos documentos, los eruditos no han hallado diferencias importantes. Dicho en otras palabras, el Manuscrito Vaticano 1209 demuestra que en el siglo IV no se hicieron cambios significativos en los relatos evangélicos.
En realidad, NO EXISTEN PRUEBAS DE QUE NINGUNO DE LOS EVANGELIOS HAYA SIDO MODIFICADO EN EL SIGLO IV.. Tras examinar una colección de fragmentos hallados en Oxyrhynchos (Egipto), el investigador Peter M. Head, de la Universidad de Cambridge, escribió: “En líneas generales, estos manuscritos confirman el texto de los grandes unciales [documentos escritos con letras mayúsculas que datan del siglo IV en adelante], los cuales conforman la base de las ediciones críticas modernas. Al analizarlos, no encontramos nada que cambie radicalmente nuestra opinión sobre la forma en que se transmitió el texto del NT [Nuevo Testamento]”.
Y sin embargo cuando tienen que hablar de Jehová en el Nuevo Testamento: ¿Debe aparecer el nombre Jehová en el Nuevo Testamento? 
Hoy tenemos a nuestra disposición miles de manuscritos del Nuevo Testamento, la mayoría realizados al menos dos siglos después de los originales [del Siglo IV en adelante]. Al parecer, no existen pruebas para afirmar que se sustituyera en el nuevo testamento el nombre Jehova por Señor... Al HACERSE LAS COPIAS, SE SUSTITUYERA  EL TETRAGRAMATON POR LA PALABRA GRIEGA PARA "SEÑOR" (Kýrios), y las sucesivas reproducciones mantuvieron ese cambio
No hay descripción de la foto disponible.

No hay comentarios: