domingo, 19 de mayo de 2019

JESÜS EN LA SINAGOGA

JESÜS EN LA SINAGOGA
Jesús entra en ciudad de Nazaret y entra en la sinagoga y empieza a leer lucas 4: 16, 17, dice que Jesús entró en la sinagoga y se puso de pie para leer y se le dio el rollo del profeta Isaías, ahí leyó lo que esta escrito en Isaias 61: 1 donde menciona que el Espíritu de Jehová esta sobre él, porque lo ha ungido para declarar buenas nuevas..
Ahora veamos como lo traduce la TNM: Y vino a Nazaret, donde había sido criado; y, según su costumbre en día de sábado, entró en la sinagoga, y se puso de pie para leer. De modo que se le dio el rollo del profeta Isaías, y abrió el rollo y halló el lugar donde estaba escrito: “El espíritu de Jehová está sobre mí, porque él me ungió para declarar buenas nuevas a los pobres, me envió para predicar una liberación a los cautivos y un recobro de vista a los ciegos, para despachar a los quebrantados. (Lucas 4,16-18)
La TNM traduce: El espíritu de Jehova, añaden el nombre Jehova. Los judíos no nombraban el nombre de Dios y en su lugar pronunciaban "Adonai" cosa que Jesús como buen judío no debió de pronunciar, de lo contrario los judíos lo hubieran acusado de blasfemo,y por lo tanto la traducción correcta en el NT debería de ser "Señor"
Como siempre hacen, citaran el texto de Lucas 17,26 que Dice: "Yo les he dado a conocer tu nombre". No puede referirse en sentido literal pues los judíos no pronunciaban el nombre de Dios. En el diccionario Strong dice: 3686 ónoma - nombre ; (En sentido figurado) la manifestación o revelación del carácter de alguien, es decir, que los distingue de todos los demás, también,en sentido de, carácter, o reputación. Jesús les enseño el carácter de Dios.
Enrike

¿JESÚS Y DIOS LA MISMA PERSONA?

¿JESÚS Y DIOS LA MISMA PERSONA?
"Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, "καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος". Nestle ,A Juan 1,1
La TNM traduce este texto: "Y un dios era la Palabra" en el griego no aparece el articulo indefinido sencillamente porque en el griego ni existe, sino existe en el griego,no tendríamos que suplirlo en una traducción. Si observamos "καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος" el predicado es Dios y el sujeto es Logos y si el predicado no lleva el articulo no se puede intercambiar el Logos al principio de la oración, la lectura en griego es "Y DIOS era la palabra" se refuerza la posición de Dios.
Sin embargo en Juan 1,6 " Vino un hombre enviado por Dios" en este texto Dios carece del articulo definido y sin embargo no traducen"un dios"por motivos doctrinales TNM. El texto griego: Ἐγένετο ἄνθρωπος, ἀπεσταλμένος παρὰ "θεοῦ"
En 2Timoteo 3,16 en griego "πᾶσα "γραφὴ" θεόπνευστος" Toda escritura es espirada por Dios, y en toda "Escritura" carece del articulo definido Según la TNM al carecer de articulo no se referiría solo a la Biblia sino también a toda escritura que hubiera en aquellos tiempos.
Colosenses 1,16-17 Cristo creo todas las cosas, todo fue creado por él y para él y la traducción de TNM "Cristo creo todas las otras cosas" y me pregunto que otras cosas son estas si como nos dice en el Génesis Dios lo creo todo, parecer que no fue así según la TNM.Juan 1,3
Colosenses "2,9 "En él reside toda la plenitud de la Divinidad". Divinidad o deidad es igual a decir que Cristo es Dios. Veamos en Juan 10,30-33 Jesús dijo: "Yo el el Padre somos uno", y es muy interesante lo que le contestaron los judíos. "Te apedreamos por blasfemia y por hacerte igual a Dios"Lo querían matar porque se proclamo que él era Dios.
Vamos ahora en Juan 8,58 en griego: "εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι "ἐγὼ εἰμί".Nestle A.Antes que Abraham existiera "Yo Soy" la traducción del TNM antes que Abraham fuese yo he sido" y he sido en pretérito para evitar escribir "Yo Soy "y así evitar reconocer que Cristo es Dios en Éxodo 3,14. Los judíos trataron de apedrearlo por hacerse igual a Dios. El existía antes de la creación de todas las cosas y decir: "Yo Soy" era blasfemia condenado a la pena capital por apedreamiento. Juan 1,3- Juan 8,59. El que blasfemare el nombre del Señor ha de ser muerto y toda la asamblea lo apedreara Levítico 24,16
Y juan 14,14 "si pedís algo en mi nombre yo lo haré" si la oración se tiene que dirige a Dios y ahora también a Jesús es por que son el mismo ser. En Juan 1,1 griego: Ἐν "ἀρχῇ" ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. 2 οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν (Nestle.A) En el "principio" era la Palabra, principio (ἀρχῇ) carece del articulo definido, pero todos entendemos que se refiere al principio de la creación del Génesis aunque no tenga el articulo.
Deuteronomio 32, 39 Ved que ahora yo soy y que no hay dioses conmigo y yo hago morir y yo hago vivir, Dios es uno solo y Dios solo lo creo todo sin ayuda de nadie y si Cristo lo creo todo el y para él tiene que ser Dios. "En El fueron creadas todas las cosas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles; ya sean tronos o dominios o poderes o autoridades; todo ha sido creado por medio de El y para El". Colosenses 1,16. Enric