domingo, 23 de diciembre de 2018

ROMANOS 10,13 NO ES CORRECTA LA TRADUCCIÓN JEHOVA

En romanos, 10,13 la traducción del NM
dice: "Todo el que invoque el nombre de 
Jehova sera salvo" indicando que es 
Jehova el que salva. Pero si leemos en el 
virsiculo 9 se refiere a Jesús como que
es el Señor y Dios.
Añadir leyenda
Pero




Tampoco aparece en el texto griego DIAGLOTT en
ROMANOS 10,13 el NOMBRE JEHOVA NO APARECE REFIRIÉNDOSE AL
SEÑOR JESÚS ni EN LA TRADUCCIÓN INTERLINEAL APARECE LA TRADUCCIÓN JEHOVA
Esta CLARO QUE ESTE TEXTO DE ROMANOS 10,13 SE REFIERE
A JESÚS COMO QUE ES EL SALVADOR Y NO QUE ES JEHOVA
DIOS
































Pero si leemos en el texto griego The
Kingdon Interlineal de la w.t Dice:

"Quien invoque el nombre del Señor sera salvo" En Romanos 10,13 El nombre Jehova no aparece en su texto griego interlineal y Tampoco en la traducción inglesa interlineal por lo tanto es el Señor Jesús el que salva y no Jehova

No hay comentarios: